やっほー!
うわ!!なにこれ!!!!
、、、
びっくりした?
びっくりした時に韓国語が出たらプロだよね~(笑)
今回は、驚いた時の表現を紹介していきます!
韓国語マスターになるには韓国語がとっさに出なきゃだめでしょってことで、今回紹介する単語ぜひ日常会話でも使ってくださいねーーー
그럼 가자(クロㇺ カズア)!!
この記事を読むと、
- 「テバ」の意味が分かる
- 驚いた時の表現がわかる
ようになります!!!
「テバ」の意味
ではまず初めに「テバ」の意味を紹介します。
「テバ」は韓国語で書くと「대박」です。
厳密な発音は、「テバㇰ」です。
でも最後の「ク」ははっきり言わないでギリギリで止めてくださいね。
意味は、「やばい!」とか「すごい!」みたいな感じで、
驚いた時とかによく使われます。
例文を準備したので見てみましょう!
- 대박 아니야?(テバㇰ アニヤ?):すごくない?
- 이거 진짜 대박인데(イゴ チンチャ テバキンデ):これマジですごいんだけど
- 대박 맛있어(テバㇰ マシッソ):めっちゃおいしい
驚いた時のフレーズ
では、「テバ」以外の驚いた時のフレーズを紹介します!
감짝이야(ッカㇺッチャギヤ)
「감짝이야(ッカㇺッチャギヤ)」の意味は、「びっくりした」とか「ビビった」みたいな感じです。
びっくりした時にめちゃくちゃよく使う単語です。
「감짝이야(ッカㇺッチャギヤ)」を使った例文はこちら!↓
- 우와 감짝이야(ウワ ッカㇺッチャギヤ):うわ!びっくりした
- 깜짝 놀랬어(ッカㇺッチャンノㇽレッソ):びっくりしたよ
헐(ホㇽ)
「헐(ホㇽ)」は「ええ」とか「おお」みたいな感嘆詞です。
驚いた時とかすごいって思った時とかによく使います。
フレーズはこちら!
- 헐 대박(ホㇽ テバ):ええ!すごい
- 헐 진짜(ホㇽ チンチャ??)ええ!ほんと?
- 헐 헐 헐 헐 헐 헐 헐(ホㇽ ホㇽ ホㇽ ホㇽ ホㇽ ホㇽ):ええええええええええ!
미친(ミチン)
「미친(ミチン)」は「やばい」みたいな意味で、フォーマルな言葉ではないので使う場面は気を付けなければいけません。
友達とか仲がとても良い人といる時に使えると思います。
- 미친! 진짜야? 그거(ミチン!チンチャヤ?クゴ):やば!ほんと?それ
- 미치겠다(ミチゲッタ):狂いそう
- 미쳤어(ミチョッソ?):(頭)大丈夫?(狂ったか?みたいな感じで)
まとめ
今回は、「テバ」など驚いた時の表現を紹介しました!
使わなきゃせっかく覚えても忘れてしまうと思うのでぜひ使ってください!!
韓国語で話す友達が欲しいという方は、インスタグラムのハッシュタグを下の記事で紹介しているので興味があったら是非どうぞ!
コメント