ホーム » 韓国語 » 韓国語で「これ」はなんて言う?「これ・それ・あれ・どれ」の使い方とフレーズを紹介!

韓国語で「これ」はなんて言う?「これ・それ・あれ・どれ」の使い方とフレーズを紹介!

スポンサーリンク

こんにちは!

今回は、「これ」や「それ」、「あれ」、「どれ」のようなこそあど言葉の韓国語を紹介していきます。

「これ」の韓国語

では、まずは「これ」の韓国語から紹介です!

「これ」の他にも「この」や「ここ」、「こっち」も紹介していきます!

「これ」の韓国語

「これ」は韓国語で「이것(イゴッ)」です。

「これ」の使い方

「これ」は韓国語で「이것(イゴッ)」ですが、話し言葉ではよく短縮された「이거(イゴ)」が使われます。

また、「これは」と言いたいときにもパターンがあって、

「이것(イゴッ)」を使った「이것은(イゴスン)」、

短縮系の「이건(イゴン)」、

さらに、「이거ヌン(イゴヌン)」と言うこともあります。

また、「これが」の時には「이것이(イゴシ)」と言ったり、「이게(イゲ)」と言ったりします。

話すときは「이게(イゲ)」がよく使われます。

「これ」のフレーズ

では、「これ」を使った様々なフレーズで具体的な使い方を見ていきましょう。

  • ()

「この」の韓国語

次は、「この」の韓国語です。

「この」は韓国語で「이(イ)」です。

「この」の使い方

使い方はシンプルで、「この○○」と言いたいときは、「이○○」と言えばOKです。

簡単で覚えやすくて、さらに使いやすく便利なのでとくに覚えておくのをオススメします。

「この」のフレーズ

では、フレーズで具体的な使い方を見ていきます。

  • ()

「ここ」の韓国語

では、「ここ」の韓国語です!

「ここ」は韓国語で「여기(ヨギ)」と言います。

「これ」の「이것(イゴッ)」や「この」の「이(イ)」みたいに「이(イ)」がない全然違う単語になっちゃったと思った方もいると思います。

が、よく見ると「여기(ヨギ)」の「여(ヨ)」と「이(イ)」似てません?

そうなんです。

子音が同じ単語です。左のハングルです。

日本語で考えてしまうと「イ」と「ヨ」は関係ない単語だと思ってしまいがちですが、韓国語からすると同じ種類の単語だということです。

日本語を基準にして勉強するより韓国語を基準に勉強するとより覚えやすくなる時があるので意識してみてください。

「ここ」の使い方

では、「ここ」の使い方です。

「여기(ヨギ)」も基本的に日本語と同じように使えば大丈夫です。

さっき紹介した「これ」の韓国語は結構変化しましたが、「여기(ヨギ)」はこのままの形で使われます。

「ここ」のフレーズ

「ここ」のフレーズを紹介していきます。

  • ()

「こっち」の韓国語

「こっち」の韓国語を紹介していきます。

「こっち」は韓国語で「이쪽(イッチョㇰ)」です。

「この」の「이(イ)」がありますね。

関連させると覚えやすいと思います。

「こっち」の使い方

「こっち」の使い方です。

「ここ」と似たような使われ方をしますが、「이쪽(イッチョㇰ)」は人を指すときにも使われます。

例えば、「こちらが私の妻です」とかっていう時は「이쪽(イッチョㇰ)」を使うわれるということです。

「こっち」のフレーズ

では、「こっち」のフレーズで具体的な使い方を見ていきましょう。

  • ()

「それ」の韓国語

次は、「それ」の韓国語です。

「それ」の韓国語でも「その」や「そこ」、「そっち」を紹介していきます。

「それ」の韓国語

「それ」は韓国語で「그것(クゴッ)」です。

「これ」の時と似てますね。

「그(ク)」の部分だけ違います。

これは「その」や「そこ」、「そっち」でも同じです。

また、「あれ」や「どれ」の時もほぼ同じなので、「こそあど」のどれか1つを徹底的に覚えて応用してくのもおすすめな勉強方法です

「それ」の使い方

「それ」も「これ」と同じで、「それは」などで若干形が変わります。

短縮系もあります。

短縮した「それ」は、「그거(クゴ)」です。

で、「それは」は「그것은(クゴスン)」、短縮すると「그건(クゴン)」になります。

また、「それが」の時には、「그게(クゲ)」、「그것이(クゴシ)」の短縮形です。

「それ」のフレーズ

フレーズで具合的な使い方を見ていきましょう。

  • ()

「その」の韓国語

「その」の韓国語です。

「その」は韓国語で「그(ク)」です。

「この」のパターンと同じですね。

てか、「그(ク)」ってずっと見てるとカタカナの「ユ」に見えてきません。

いやおなじやん。

やばいやばい

「その」の使い方

「その」の使い方は基本的に「この」の時と同じなのでフレーズで確認しましょう。

「その」のフレーズ

「その」のフレーズです。

  • ()

「そこ」の韓国語

では「そこ」の韓国語を紹介していきます。

「そこ」は韓国語で「거기(コギ)」です。

「ここ」の韓国語「여기(ヨギ)」と似ていますね。

「そこ」の使い方

「ここ」の韓国語と似ていますが、使い方もほぼ同じです。

「それ」のように形が変わることはないので、「여기(ヨギ)」と同じように使えば大丈夫です!

「そこ」のフレーズ

では、フレーズを紹介していきます。

  • ()

「そっち」の韓国語

つぎは、「そっち」の韓国語です。

「そっち」の韓国語は「그쪽(クッチョㇰ)」です。

「そっち」の使い方

「그쪽(クッチョㇰ)」もほぼ「こっち」の韓国語とおなじように使われます。

人を指すときにも使われ、「そちらは誰ですか?」みたいなときに「그쪽(クッチョㇰ)」を使います。

「そっち」のフレーズ

フレーズを紹介します!

  • ()

「あれ」の韓国語

「あれ」の韓国語

「あれ」の意味

「あれ」のフレーズ

「あの」の韓国語

「あの」の意味

「あの」のフレーズ

「あそこ」の韓国語

「あそこ」の意味

「あそこ」のフレーズ

「あっち」の韓国語

「あっち」の意味

「あっち」のフレーズ

「どれ」の韓国語

「どれ」の韓国語

「どれ」の意味

「どれ」のフレーズ

「どの」の韓国語

「どの」の意味

「どの」のフレーズ

「どこ」の韓国語

「どこ」の意味

「どこ」のフレーズ

「どっち」の韓国語

「どっち」の意味

「どっち」のフレーズ

まとめ

コメント

タイトルとURLをコピーしました