「大好き」は韓国語で何と言う?
「大好き」は韓国語でこう言います。
사랑해(サランヘ):「大好き・愛してる」(タメ口)
사랑해요(サランヘヨ):「大好きです・愛しています」(丁寧)
사랑하다(サランハダ)は「愛する」という意味の動詞で、日本語の「大好き・愛してる」の両方に使われます。K-POPの歌詞やドラマで最も多く登場する感情表現のひとつです。
사랑해 vs 좋아해:「大好き」と「好き」の違い
韓国語で気持ちを伝えるとき、사랑해と좋아해の使い分けで迷う方が多いです。
| 表現 | 読み方 | 意味 | 強さ |
| 좋아해 | チョアヘ | 好き・気に入っている | ★★ |
| 너무 좋아해 | ノム チョアヘ | すごく好き・大好き | ★★★ |
| 사랑해 | サランヘ | 大好き・愛してる | ★★★★ |
| 많이 사랑해 | マニ サランヘ | とても愛してる | ★★★★★ |
좋아해は「好き」という感情全般に使えますが、사랑해は強い愛情・深い絆を表します。友人同士でも사랑해を使うことはありますが、恋人・家族への言葉として使うのが自然です。
丁寧さ別の言い方3パターン
フォーマル
사랑합니다(サランハㇺニダ):「愛しています」
改まった場面・スピーチ・手紙などで使います。日常会話ではあまり使わず、歌詞や演説で耳にする表現です。
丁寧(日常の敬語)
사랑해요(サランヘヨ):「大好きです・愛しています」
敬語が必要な相手への自然な表現です。少し年上の恋人や、目上の家族に使えます。
カジュアル(タメ口)
사랑해(サランヘ):「大好き・愛してる」
友人・恋人・家族など親しい相手に使います。ドラマやK-POPで最もよく登場するのがこの形です。
気持ちを強調する表現
気持ちの強さを伝えたいときは強調語を加えます。
많이 사랑해(マニ サランヘ):「とても大好き」(タメ口)
정말 사랑해(チョンマㇽ サランヘ):「本当に大好き」(タメ口)
너무너무 사랑해(ノムノム サランヘ):「めちゃくちゃ大好き」(タメ口)
세상에서 제일 사랑해(セサンエソ チェイㇽ サランヘ):「世界一大好き」(タメ口)
영원히 사랑해(ヨンウォニ サランヘ):「永遠に大好き」(タメ口)
영원히 사랑해はドラマのプロポーズシーンや、K-POPアーティストがファンへ向けるメッセージとして頻繁に使われます。
相手別の使い分け
恋人へ
사랑해(サランヘ):「愛してる」
보고 싶어, 사랑해(ポゴ シッポ、サランヘ):「会いたい、大好き」
처음 봤을 때부터 좋아했어(チョウㇺ ブァッスㇽ ッテブト チョアヘッソ):「初めて見たときから好きだった」
家族へ
엄마, 사랑해(オンマ、サランヘ):「お母さん、大好き」
아빠, 많이 사랑해요(アッパ、マニ サランヘヨ):「お父さん、とても大好きです」
우리 가족 다 사랑해(ウリ カジョㇰ タ サランヘ):「家族みんな大好き」
友達へ
너 진짜 좋아해(ノ チンチャ チョアヘ):「あなたのこと本当に好きだよ」
親友や気の置けない友人に使います。사랑해を友人に使う場合もありますが、少し照れを伴う表現になります。
推し・ファン活動
[名前]아/야, 사랑해!(〜ア/ヤ、サランヘ!):「〜、大好き!」
コンサートや誕生日メッセージでの定番フレーズです。
항상 사랑해요(ハンサン サランヘヨ):「いつも大好きです」
오늘도 사랑해(オヌㇽド サランヘ):「今日も大好き」
사랑해, 보고 싶어(サランヘ、ポゴ シッポ):「大好き、会いたい」
「大好き」と言われたときの返し方
나도 사랑해(ナド サランヘ):「私も大好き」(タメ口)
나도 사랑해요(ナド サランヘヨ):「私も大好きです」(丁寧)
나도야(ナドヤ):「私もだよ」(タメ口・短く返すとき)
고마워, 나도 사랑해(コマウォ、ナド サランヘ):「ありがとう、私も大好き」(タメ口)
まとめ:「大好き」韓国語フレーズ一覧
| 表現 | 読み方 | 意味 | 場面 |
| 사랑해 | サランヘ | 大好き・愛してる | 恋人・家族・タメ口 |
| 사랑해요 | サランヘヨ | 大好きです | 丁寧・目上 |
| 좋아해 | チョアヘ | 好き | 日常・幅広く |
| 너무 좋아해 | ノム チョアヘ | すごく好き | 物・人への好意 |
| 많이 사랑해 | マニ サランヘ | とても大好き | 強調 |
| 세상에서 제일 사랑해 | セサンエソ チェイㇽ サランヘ | 世界一大好き | 強調・告白 |
| 영원히 사랑해 | ヨンウォニ サランヘ | 永遠に大好き | プロポーズ・推し活 |
| 항상 사랑해요 | ハンサン サランヘヨ | いつも大好きです | ファン活動 |
| 나도 사랑해 | ナド サランヘ | 私も大好き | 返し方 |
사랑해はシンプルな一言ですが、韓国語の中で最も感情が込められた言葉のひとつです。歌詞・ドラマ・日常会話のどの場面でも出てくるので、発音とニュアンスをしっかり覚えておきましょう。
気持ちを伝えるフレーズをさらに増やしたい方は「好きの韓国語まとめ」、会えない気持ちを伝えるなら「会いたいの韓国語(보고싶어)まとめ」もあわせてどうぞ。
